Traduzione testo per Owata targata The Smashing PumpkinsNon sarebbe completamente un revival anni 90, se non ci fosse una band attuale anni 90 che cercasse di trasformare la festa, pubblicando la sua musica molto tempo dopo l’esordio. Allora, chi sta facendo il tentativo più grandioso? Naturalmente, sono gli Smashing Pumpkins o, come noi preferiamo riferci alla band, a Billy Corgan + 3.
Il nostro far capolino a LA Weekly’s West Coast Sound ci offre in anteprima l’ultima canzone dei Pumpkins “Owata”, la quale si rivela essenzialmente un test per ogni intenditore degli anni 90/Pumpkins/Corgan.
“Owata” è la decima traccia su 44 del grandioso progetto Teargarden by Kaleidoscope, il quale è stato pubblicato canzone per canzone. Come dovrebbe suonare questo brano, al fianco di un piagnucoloso ragazzo pelato che è piuttosto vanitoso, con il suo sintetizzatore, e mormora cose sulla California? Ascoltalo qui.
Corgan parrebbe avere in mente di condensare Teargarden in un album ordinario, il cui titolo dovrebbe essere Oceania. Puoi approfondire questo argomento nell’invervista dell’anno scorso con Corgan su LA Weekly’s. Oh, e Billy, se volessimo una guida per capire come una sporca band anni ‘90 possa restare sulla cresta dell’onda in questa era di schifo e di reunion impossibili, conosciamo un ragazzo che andrebbe chiamato. Il suo nome è Dave Grohl.
[youtube nrgL-wpDKKo]
Traduzione testo Owata The Smashing Pumpkins
right off the silver screen
into a moonbeam
to the Indian sun
Catch up with Jesus
the stars beneath us
oh what a beautiful night
cool in your pocket
you can unlock this night
cool in your pocket
you can unlock it
you can’t stop this night
it’s alright
oh what a beautiful sight
you are to me
oh what a beautiful night
cool in your pocket
rocks for your rocket ride
cool in your pocket
you can unlock this
you can’t help but decide
it’s alright
oh what a beautiful night
start up the revelry
roll out the cavalry
into the waters we dive
shimmers on the cosmos
ripple the uppermost
of the quivering tide
locks for your locket
you can unlock its fist
rocks for your rocket
you can unlock it
cracks for your socket eyes
that shine
oh what a beautiful sight
you are to me
oh what a beautiful night
oh what a beautiful sight
you are to me
oh what a beautiful night
night, night
oh what a beautiful night
Traduzione testo Owata The Smashing Pumpkins
Proprio sul grande schermo
in un raggio di luna
al sole indiano
Raggiungere con Gesù
le stelle sotto di noi
Oh, che bella notte
bello averlo in tasca
è possibile sbloccare questa notte
bello averlo in tasca
si può sbloccare
non si può fermare questa notte
Tutto va bene
oh che bella vista
tu sei per me
Oh, che bella notte
bello averlo in tasca
oscillare per il tuo viaggio
bello averlo in tasca
tu puoi sbloccarlo questo
tu non puoi aiutare ma decidere
Va tutto bene
Oh che bella notte
Inizia la baldoria
stendere la cavalleria
dentro le acque ci tuffiamo
scintilla nel cosmo
dondolando più in alto
della marea tremolante
Chiude il tuo medaglione
tu puoi sbloccare il suo pugno
oscillare per il tuo viaggio
tu puoi sbloccarlo
crollare per la presa dei tuoi occhi
che scintillano
oh che bella vista
tu sei per me
Oh, che bella notte
oh che bella vista
tu sei per me
Oh, che bella notte
notte, notte
Oh, che bella notte