Amayadori (English Translation) Testo

Testo Amayadori (English Translation)

Waiting under the shelter of the bridgeFor it to clear up
I had a wonderful dream
About that time with you
We couldn't make a pledge by pinky promise, could we?
To tell the truth, I wish it wouldn't clear up
With no time to rest, like a hurricane going past
We couldn't make a pledge by pinky promise, could we?
I was looking through a pure white album with no photos inside
We couldn't make a pledge by pinky promise, could we?
We couldn't make a pledge by pinky promise, could we?
[The phrase 'pinky promise' is used to take the place of a Japanese _expression that children use, in which they pledge to cut off their little fingers (or eat a thousand needles) if they break their promise. The literal translation would be 'cut finger.']
Artisti per lettera
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Privacy Policy
Privacy & Cookie Policy