Testo Ólavur Riddararós Tyr
Ãlavur Riddararós
âHvørt skal tú riða, Ãlavur mÃn
á lofti hongur brynja tÃn
Tú fer ikki at veiða tað hind
men tú fer til tÃna leikalind
Hvit er skjúrtan, væl er hon tvigin
à blóði verður hon av tær driginâ
Ãlavur snúðist sÃni móður frá
âGud gevi ikki ganga sum mær er spáadâ
Ungir kallar, kátir kallar, gangið upp á gólv
dansið lystilig
Ãlavur rÃður eftir bjørgunum fram
-kol og smiður við
fann hann upp á eitt álvarann
Ãt kom eitt tað álvafljóð
flættað hár á herðar dró
âVer vælkomin Ãlavur Riddararós
tú gakk à dans og kvøð fyri ossâ
âTú tarvt ikki flætta tÃtt hár fyri meg
eg eri ikki komin at biðja teg
Eg kann ikki meira hjá álvum vera
à morgin lati eg mÃtt brúdleyp geraâ
âHvat heldur vilt tú sjey vetur liggja á strá
ella vilt tú à morgin til moldar gáâ
Hon skonti honum à drykkjuhorn
har fór à tað eiturkorn
Ãlavur studdist við saðilboga
-kol og smiður við
hann kysti tá moy av lÃtlum huga
Ungir kallar, kátir kallar, gangið upp á gólv
dansið lystilig
[Translation:]
Olaf Knightrose
âWhere are you going, Olaf
your armour hangs in the attic
You are not going to hunt for deer
you are going to your mistress
White is your shirt, well has it been washed
It will be taken of you in bloodâ
Olav turned away from his mother
âGod grant that it does not go as it has been
foretoldâ
Young lads, happy lads, step up on the floor
dance merrily
Olaf rides along the mountains
-with coal and smith
He came upon an elven house
Out came an elven maiden
Plaided hair on shoulders lay
âBe welcome Olaf Knightrose
come to the dance and sing for usâ
âYou need not plaid your hair for me
I have not come to ask for you
I can no longer stay with the elves
for tomorrow I will wedâ
âWhat would you rather, lie ill for seven winters
or be buried tomorrowâ
She filled him a drinkinghorn
in it went a grain of poison
Olaf leaned on the saddlebow
-with coal and smith
as he reluctantly kissed the maiden
Young lads, happy lads, step up on the floor
dance merrily